DANKE
für das Vertrauen und die Unterstützung unserer Wählerinnen und Wähler. Die Dorfliste ist mit zwei Mandatarinnen, Irene Hell und Marlene Pernstich wieder im Gemeinderat vertreten. Eine genauere Analyse der Wahlen und ein detailliertes Programm folgen in den kommenden Wochen auf diesen Seiten.
Das Team der Dorfliste Kaltern Caldaro
GRAZIE
per la fiducia e il sostegno delle nostre elettrici e elettori. La Dorfliste è nuovamente presente in Consiglio comunale con due rappresentanti: Irene Hell e Marlene Pernstich. Un analisi più approfondita delle elezioni e un programma dettagliato seguiranno nelle prossime settimane su questo sito.
Il gruppo della Dorfliste Kaltern Caldaro
13. Mai 2015
6. Mai 2015
DER ENDSPURT - LO SPRINT FINALE
Der Endspurt
Unsere Plakate sind an den offiziellen
Wahlkampftafeln (dem Willen der Ratsmehrheit gemäß an kaum
sichtbaren Positionen) angebracht, die Broschüren verteilt und
unsere Wahlkampfstandln gaben uns viel Gelegenheit mit Kaltererinnen
und Kalterern zu diskutieren und ihnen unser Programm vorzustellen.
Um den Wählerinnen und Wählern für den kommenden Sonntag einen
Ansporn zu geben, sich für die Dorfliste zu entscheiden, verteilten
wir unsere kleinen „Kaktusgläser“, Lorbeer- und
Peperoncinipflänzchen. „Wähle Dorfliste: ernte die Lorbeeren
einer erfolgreichen Dorfpolitik“ und „Wähle Dorfliste: gib der
Dorfpolitik Würze“ waren unsere Hauptslogans. All dies konnten wir
mit dem Sitzungsgeld der drei Ratsmitglieder der Dorfliste, die in
den vergangenen fünf Jahren keinen Cent privat erhalten haben,
finanzieren.
Jetzt liegt es an Ihnen, Ihr Vertrauen
den Kandidierenden der Dorfliste zu geben und dadurch auch in Zukunft
zuverlässige PartnerInnen und InformantInnen zu haben. Gute Wahl!
Das
Team der Dorfliste Kaltern Caldaro
* * *
Lo
sprint finale
I nostri manifesti sono
affissi ai tabelloni ufficiali (non ben visibili per volontà della
maggioranza), distribuiti i nostri opuscoli e le nostre bancarelle di
campagna elettorale ci hanno dato l'opportunità per discutere e
presentare il nostro programma a tanti Caldaresi. Per dare una
motivazione in più di votare per la Dorfliste, abbiamo distribuito i
nostri “bicchierini cactus”, e piantine di allori e di
peperoncino. “Vota Dorfliste Kaltern Caldaro: raccogli allori e dai
sapore alla politica” era uno dei nostri slogan in campagna
elettorale. Tutti questi oggetti potevamo finanziare con i risparmi
dei tre consiglieri della Dorfliste, che nel corso degli ultimi
cinque anni non hanno preso un centesimo a titolo personale. Ora
tocca a Voi di dare la fiducia ai candidati della Dorfliste e
garantirVi così rappresentanti e informatori affidabili. Buona
elezione!
Il
gruppo della Dorfliste Kaltern Caldaro
3. Mai 2015
NEUES SYMBOL FÜR DIE DORFLISTE - NUOVO SIMBOLO PER LA DORFLISTE
Ein neues Symbol für die Dorfliste
Bei den Gemeindewahlen am 10. Mai
präsentieren wir uns mit einem neuen, bunteren Symbol: Sechs farbige
Blüten schmücken nun den Kaktus. Die orange Blüte steht für mehr
Bürgerbeteiligung und -nähe, auch beim Projekt Überetscherbahnl,
die rote Blüte für das Durchhaltevermögen und die Beständigkeit,
die weiße für mehr Transparenz und Information in und aus der
Verwaltung, die blaue für den Kalterer See und die gelbe und lila
Blüten symbolisieren die Vielfalt in der Gesellschaft und der
Meinungen. Das Kaktusblatt verfügt noch über die, für
Zivilcourage, erforderlichen Stacheln. Sechs sind auch unsere
Kandidierenden, drei Frauen und drei Männer aus unterschiedlichen
Berufsgruppen, die sich am Samstag, 2. Mai (im Beisein des
Kammerabgeordneten Florian Kronbichler) bei einem Wahlkampfstand in
der Goldgasse, nahe der Kreuzung mit der Trutscherstraße und
am Sonntag, 3. Mai am Marktplatz, jeweils von 10 bis 12 Uhr
gerne mit Interessierten austauschen und sich vorstellen. Wir
verschenken auch kleine Wahlwerbegeschenke.
Das
Team der Dorfliste Kaltern Caldaro
*
* *
Un
nuovo simbolo per la Dorfliste
Alle elezioni comunali il 10
maggio ci presentiamo con un nuovo simbolo più variopinto: sei
petali colorati abbelliscono il cactus. Il fiore arancione
rappresenta più partecipazione della popolazione e vicinanza tra il
potere e gli elettori, anche nel progetto tram per l'Oltradige, il
fiore rosso sta per capacità di resistenza e costanza, quello bianco
per più trasparenza e informazione dalla e nell'amministrazione,
quello azzurro per il lago di Caldaro e i fiori giallo e violetto
sono simbolo per la pluralità nella nostra società e delle
opinioni. La foglia del cactus dispone anche delle spine necessarie
per coraggio civile. Sei sono anche i nostri candidati, tre donne e
tre uomini con diverse esperienze professionali, che volentieri si
presentano e discutono con interessati, sabato, 2 maggio (con
la presenza dell'onorevole deputato alla camera, Florian Kronbichler)
in via dell'Oro (in vicinanza dell'incrocio di via Trucci) e
domenica, 3 maggio in piazza principale, sempre dalle
ore 10 alle ore 12. Distribuiamo anche piccoli omaggi
elettorali.
VORSTELLUNG KANDIDATEN/INNEN IRENE HELL - MARTIN AUFDERKLAMM
Eine
starke Opposition
der
Dorfliste Kaltern Caldaro ist Garantie für ausgewogene
politische Entscheidungen, Vielfalt in der Meinungsbildung, gegen
unüberlegtes Absegnen, Berücksichtigung der „Nicht-Großkopfeten“,
Ausgewogenheit beim Einsatz Ihrer Steuergelder.
Irene
Hell, eine erfahrene, unerschrockene Politikerin, Juristin und
Pressebeauftragte in der Generaldirektion der Landesverwaltung. Sie
ist die Garantin für mehr Transparenz und Rechtmäßigkeit
in der Gemeinde – ihr widmet sie sich mit Zivilcourage und
umfangreichem Fachwissen. Martin Aufderklamm, Angestellter
im öffentlichen Dienst, Verfechter einer effizienten
Schienenverbindung nach Bozen, damit Abgase, Zeitverlust und Stress
der Kalterer Bevölkerung in Zukunft erspart bleiben. Er kämpft für
ein attraktiveres öffentliches Verkehrsnetz durch die Verknüpfung
umweltfreundlicher Verkehrsmittel.
Am
Freitag, 24. April zwischen 17 Uhr und 19 Uhr steht
das Team der Dorfliste bei einem Wahlkampfstand am Marktplatz
Rede und Antwort, mit dabei ist auch der Landtagsabgeordnete Dr.
Hans Heiss.
Das
Team der Dorfliste Kaltern Caldaro
***
Un'opposizione forte
con la Dorfliste
Kaltern Caldaro è
garante per una parità di diritti dei cittadini, compresi quelli
senza lobby, un buon vicinato contro il dilagarsi di una sorveglianza
incontrollata, senza paure del cambiamento della nostra società, per
un impegno
senza conflitto di interessi. Irene
Hell, una politica con coraggio ed esperienza, svolge
la professione di giurista e addetta stampa nella direzione generale
dell'amministrazione provinciale. È la garante per maggior
trasparenza e legalità nel comune. Si dedica alla comunità con
impegno, coraggio civile e grande conoscenza professionale. Martin
Aufderklamm, impiegato pubblico, promotore
di un collegamento su rotaia efficiente fra Caldaro e il capoluogo,
affinché lo stress, l’inquinamento e la perdita di tempo non siano
più la croce giornaliera dei pendolari. Combatte
per un trasporto pubblico più attrattivo che combina tra di loro i
mezzi di trasporto più rispettosi dell'ambiente.
Venerdì,
24
aprile dalle
ore
17
alle ore
19
il gruppo della Dorfliste si presenta in piazza principale. Sarà
presente anche il Consigliere provinciale Dott.
Hans Heiss.
Il
gruppo della Dorfliste Kaltern Caldaro
VORSTELLUNG KANDIDATEN/INNEN MARLENE PERNSTICH - WOLFGANG OBERPARLEITER
Einiges von dem was wir erreicht
haben und Vorstellung zwei weiterer Kandidierender der Dorfliste
Kaltern Caldaro
Eine kontinuierliche Information der BürgerInnen, Transparenz
durch die Veröffentlichung der an die VerwalterInnen der Gemeinde
ausgezahlten “Entschädigungen“, Kontrolle der Mehrheit
mit 80 Interpellationen, Mitgestaltung mit über 30
Beschlussanträgen, den Bau einer neuen Bibliothek.
Marlene
Pernstich: Jugend und
Arbeitswelt sind die zentralen Themen, mit denen sie sich als
Projektmitarbeiterin am Arbeitsförderungsinstitut befasst. Engagiert
tritt sie für eine Politik ein, die BürgerInnen in
Entscheidungsprozesse miteinbindet, die Interessen von Sport und
Natur in Einklang bringt und allen BürgerInnen einen freien
Seezugang gewährleistet.
Wolfgang
Oberparleiter: arbeitet
als Amtsdirektor im Deutschen Schulamt. Seine Anliegen sind: Mehr
Demokratie durch Bürgerbeteiligung, Stärkung der regionalen
Kreisläufe und der Nahversorgung, Verbesserung
bei den öffentlichen Verkehrsmitteln.
Das
Team der Dorfliste Kaltern Caldaro
*
* *
Estratto
di cosa abbiamo raggiunto e presentazione di altri due candidati
Un’informazione
continua dei nostri concittadini, un controllo
efficace con più di ottanta interpellanze, la pubblicazione
dei compensi degli amministratori,
l’avvio
della costruzione di una nuova
biblioteca.
Marlene
Perenstich: Gioventù
e lavoro sono al centro del suo impegno come collaboratrice
progettuale presso l’Istituto Promozione Lavoratori. Si adopera per
una politica che coinvolge i cittadini nei processi decisionali, che
soddisfa le esigenze di sport e natura e che garantisce a tutti i
cittadini un libero accesso al lago.
Wolfgang
Oberparleiter:
Simpatizzante convinto e sostenitore di liste civiche verdi,
Direttore d'ufficio all'Intendenza scolastica tedesca. I suoi
obiettivi sono: più democrazia attraverso una maggiore
partecipazione dei cittadini, il consolidamento dei circuiti
economici regionali e dell'approvvigionamento, ulteriori
miglioramenti nel trasporto pubblico.
Il gruppo della Dorfliste
Kaltern Caldaro
VORSTELLUNG KANDIDATEN/INNEN MARGHERITA (GRETI) BERTAGNOLLI - ENZIO BAGALA'
Vier
Säulen des Programms und Vorstellung zwei Kandidierender der
Dorfliste Kaltern Caldaro
Bürgerbeteiligung,
Überetscherbahnl, intakte Umwelt und Vielfalt: Dies sind die vier
Säulen unserer Dorfpolitik. Für die Gemeindewahlen kandidieren bei
der Dorfliste drei Frauen und drei Männer. Wir möchten Ihnen hier
und in den nächsten Wochen unserer Kandidierenden kurz vorstellen.
Die Serie beginnen Margherita (Greti) Bertagnolli und Enzio Bagalà.
Margherita (Greti) Bertagnolli zeichnet sich durch ihre
Sensibilität für die Belange der Schwächeren in unserer
Gesellschaft aus. Sie widmet sich der Natur, ihrem Schutz und ihrem
Erhalt für die nächsten Generationen. Ein respektvoller Umgang mit
Tieren ist ihr ein großes Anliegen. Enzio Bagalà ist für
neue Ideen aufgeschlossen und setzt sich stets mit großem
Einfühlungsvermögen und positiver Lebenseinstellung für seine
Mitmenschen und für die gute Sache ein.
Das
Team der Dorfliste Kaltern Caldaro
*
* *
Le
quattro colonne del programma e presentazione di due candidati della
Dorfliste Kaltern Caldaro
Democrazia
partecipativa, un treno per l'Oltradige, un ambiente sano e pluralità
sono le quattro colonne della nostra politica. Per le elezioni
comunali sulla nostra lista si candidano tre donne e tre uomini. In
questa rubrica vogliamo presentare ora e nelle prossime settimane i
candidati. Iniziano la serie Margherita (Greti) Bertagnolli e Enzio
Bagalà. Margherita (Greti) Bertagnolli sta costantemente
dalla parte dei più deboli, si impegna per la difesa dei loro
diritti, per la salvaguardia della natura e la sua preservazione per
le generazioni a venire. Un rapporto rispettoso con gli animali le
sta particolarmente a cuore. Enzio Bagalà è una persona
aperta a nuove idee che grazie alla sua grande sensibilità e una
visione positiva della vita si pone costantemente al servizio del
prossimo e della cosa giusta.
Il
gruppo della Dorfliste Kaltern Caldaro
Abonnieren
Posts (Atom)